Εμείς οι λίγοι

Είμαστε εμείς
οι ονειροπαρμένοι
τρελλοί της γής
με τη φλογισμένη καρδιά
και τα έξαλλα μάτια.

Είμαστε
οι αλύτρωτοι στοχαστές
και οι τραγικοί εραστές.
Χίλιοι ήλιοι κυλούνε
μες το αίμα μας
κι ολούθε μας κυνηγά
το όραμα του άπειρου.
Η φόρμα δεν μπορεί
να μας δαμάσει.

Εμείς ερωτευθήκαμε
την ουσία του είναι μας
και σ’όλους μας τούς έρωτες
αυτήν αγαπούμε.
Είμαστε
οι μεγάλοι ενθουσιασμένοι
κι οι μεγάλοι αρνητές.

Κλείνουμε μέσα μας
τον κόσμο όλο
και δεν είμαστε τίποτα
απ’αυτόν τον κόσμο.
Οι μέρες μας είναι
μιά πυρκαγιά
κι οι νύχτες μας
ένα πέλαγο.
Γύρω μας αντηχεί
το γέλιο των ανθρώπων.

Είμαστε
οι προάγγελοι του χάους.

Γιώργος Μακρής

Siamo noi

Siamo noi
folli sognatori sulla terra
con cuore ardente
e sguardi forsennati.

Siamo pensatori irredenti
e amanti tragici.
Mille luci scorrono
nelle nostre vene
e ovunque ci persegue
la visione dell’infinito.
L’apparenza
non ci può dominare.

Siamo innamorati
con l’essenza
del nostro essere
e in tutti i nostri amanti
questa cerchiamo.
Siamo
pieni di entusiasmo
e grandi negatori.

Chiudiamo dentro di noi
tutto il mondo
e non siamo nulla
in questo mondo.
I nostri giorni sono
un incendio
e le nostre notte
un mare aperto.
Intorno a noi.. risuona
la forte risata della gente.

Siamo  
i percursori del caos.

Giorgio Makris
Trad. Lunapiena