NΟΝ mi interessa 

Non mi interessa cosa fai per vivere,
voglio sapere per cosa sospiri,
e se rischi il tutto per trovare i sogni del tuo cuore.
Non mi interessa quanti anni hai,
voglio sapere se ancora vuoi rischiare
di sembrare stupido per l’amore,
per i sogni, per l’avventura di essere vivo.
Non voglio sapere che pianeti minacciano la tua luna,
voglio sapere se hai toccato il centro del tuo dolore,
se sei rimasto aperto dopo i tradimenti della vita,
o se ti sei rinchiuso per paura del dolore futuro.
Voglio sapere se puoi sederti con il dolore,
il mio o il tuo;
se puoi ballare pazzamente
e lasciare l’estasi riempirti fino alla punta
delle dita senza prevenirci di cautela,
di essere realisti, o di ricordarci le limitazioni
degli esseri umani.
Non voglio sapere se la storia
che mi stai raccontando sia vera.
Voglio sapere se sei capace di deludere un altro
per essere autentico a te stesso,
se puoi subire l’accusa di un tradimento e,
non tradire la tua anima.
Voglio sapere se sei fedele e quindi di fiducia.
Voglio sapere se sai vedere la bellezza
anche quando non e bella tutti i giorni
 se sei capace di far sorgere la tua vita
con la tua sola presenza.
Voglio sapere se puoi vivere con il fracasso,
tuo o mio, e continuare a gridare
all’argento di una luna piena: SI!
Non mi interessa sapere dove abiti o quanti soldi hai,
mi interessa se ti puoi alzare
dopo una notte di dolore, triste o spaccato in due,
e fare quel che si deve fare per i bambini.
Non mi interessa chi sei,
o come hai fatto per arrivare qui,
voglio sapere se sapresti restare
in mezzo al fuoco con me, e non retrocedere.
Non voglio sapere cosa hai studiato,
o con chi o dove,
voglio sapere cosa ti sostiene dentro,
quando tutto il resto non l’ha fatto.
Voglio sapere se sai stare da solo con te stesso,
e se veramente ti piace la compagnia
che hai nei momenti vuoti.
                                             
Scritto da un’indiana della tribu degli Oriah
(1890)


 ΔΕΝ με Ενδιαφέρει.. 

Δεν με ενδιαφέρει τι κάνεις για να ζήσεις,
θέλω να μάθω
Τι Πράγμα στη Ζωή.. σε κάνει ν’ανασαίνεις,
και αν έχεις την δύναμη να ρισκάρεις
για να βρείς της καρδιάς τα όνειρα.
Δεν με ενδιαφέρει… πόσο χρονών είσαι
θέλω να ξέρω
αν ακόμα μπορείς να πάρεις το ρίσκο 
και να φανείς αφελής για την Αγάπη,
για το Ό
ν ε ι ρ ο  και για την περιπέτεια
του να είσαι ακόμα ζωντανός.
Δεν θέλω να μάθω,
ποιοί πλανήτες απειλούν την Σελήνη σου.
Θέλω να μάθω..
αν ά γ γ ι ξ ε ς  το κέντρο του  π ό ν ο υ,
κι αν έμεινες ακόμα ανοιχτός,
μετά απ’τις απιστίες της Ζωής, 
ή αν έκλεισες ερμητικά την καρδιά σου,
από φόβο μήπως ξαναπληγωθείς .
Θέλω να μάθω
αν καταφέρνεις να  μ έ ν ε ι ς  με τον πόνο,
τον δικό μου  και  τον δικό σου.
Αν μπορείς να χορέψεις ανέμελα
και ν’αφήνεις την έκσταση να φτάσει
μέχρι την άκρη των δακτύλων,
χωρίς ν’αντιδράσεις με σύνεση
ή να γίνεις ξαφνικά ρεαλιστής
ή να θυμηθείς… τα ανθρώπινα όρια. 
Δεν θέλω να μάθω αν είναι αληθινή
η ιστορία που μου διηγείσαι.
Θέλω να μάθω
αν είσαι ικανός να απογοητεύσεις τους άλλους,
παραμένοντας μέσα σου  α υ θ ε ντ ι κ ό ς,
κι αν μπορείς ν’αντέξεις
την κατηγορία μιας απιστίας
χωρίς  ν’α π α ρ ν η θ ε ί ς  την ψυχή σου.
Θέλω να μάθω
αν είσαι  π ι σ τ ό ς  και άρα  έ μ π ι σ τ ο ς.
Θέλω να μάθω
αν ξέρεις να  β λ έ π ε ι ς  την Ομορφιά,
ακόμα κι αν δεν είναι… πάντα όμορφη,
αν είσαι ικανός να περνάς τη ζωή σου,
συντροφιά μόνο με τον  ε α υ τ ό   σου.
 
Θέλω να ξέρω
αν μπορείς να ζήσεις με το σπάσιμο,
το δικό σου ή το δικό μου,
και να συνεχίσεις να φωνάζεις
στην ασημένια  Π α ν σ έ λ η ν ο: ΝΑΙ!
Δεν με
ενδιαφέρει να μάθω που ζείς.
ή πόσα χρήματα έχεις,
με ενδιαφέρει… αν μπορείς να ξυπνήσεις,
μετά από μια νύχτα πόνου

θλιμμένος και κομμένος στα δύο,
και να κάνεις το  χ ρ έ ο ς   σου για τα παιδιά .
Δεν με ενδιαφέρει… Ποιος είσαι,
και πώς έφτασες.. μέχρι εδώ,
θέλω να μάθω.. αν καταφέρνεις
να μείνεις.. μες την φωτιά μαζί μου,
και να μην το σκάσεις..

Δεν θέλω να μάθω
τι σπούδασες.. με ποιόν ή πού…
Θέλω να μάθω…
Τι σε κρατάει μέσα σου.. όταν όλα σε παρατάνε.
Θέλω να μάθω..
αν μπορείς να μένεις μόνος.. με τον εαυτό σου
κι αν πράγματι σ’αρέσει η  π α ρ έ α
που έχεις στις άδειες σου στιγμές.

 

Κείμενο γραμμένο από μια Ινδιάνα
της Tribù των Oriah από το 1890.
Μεταφρ. Lunapiena